Skip to main content
Culture and Creativity home page Culture and Creativity home page

Culture and Creativity

Optjecaj europskih književnih djela i književnih prijevoda

Creative Europe literature calls

U okviru programa Kreativna Europa podupiru se inicijative za prevođenje i promicanje europskih književnih djela.

Cilj je povećati transnacionalni optjecaj i raznolikost europskih književnih djela poticanjem prevođenja i promocije knjiga na manje zastupljenim jezicima. To uključuje sve službeno priznate jezike u državama članicama EU-a, osim engleskog, njemačkog, francuskog, španjolskog (kastiljskog) i talijanskog.

Osim toga, programom Kreativna Europa želi se pomoći europskim književnim djelima da dopru do nove publike unutar EU-a i izvan njega, ali i jačati konkurentnost knjižnog sektora poticanjem suradnje u vrijednosnom lancu knjiga.

Poticanje prevođenja europskih književnih djela

Program nakladnicima nudi financijska sredstva za potporu prevođenju, promociji i distribuciji paketa književnih djela s određenih jezika i na njih. Paket mora uključivati najmanje pet književnih djela koja odgovaraju kriterijima.

Podnositelji zahtjeva mogu predvidjeti i aktivnosti „izvoza” među poduzećima kako bi se potaknula prodaja prava prevođenja u Europi i izvan nje.

Pravo na financiranje

Prijaviti se mogu organizacije aktivne u izdavačkom i knjižnom sektoru. Pojedinci se ne mogu prijaviti.

Saznajte više o postupku prijave

Više informacija o optjecaju europskih književnih djela i drugim pozivima na podnošenje prijedloga u sklopu potprograma Kultura u okviru programa Kreativna Europa možete saznati ovdje.

Detaljnije informacije o postupku prijave bit će pravodobno objavljene na internetskoj stranici Europske izvršne agencije za obrazovanje i kulturu, kao i u odjeljku za pozive na podnošenje prijedloga i putem deskova programa Kreativna Europa.

Tagged in:  Kreativna Europa