Az i-Portunus azért jött létre, hogy bővítse a mobilitási lehetőségeket és előmozdítsa a nemzetközi együttműködéseket, lehetővé téve ezáltal a művészek és a kulturális szakemberek számára, hogy országokon átívelően dolgozzanak, adjanak elő és hozzanak létre közös alkotásokat. Ezáltal különböző piacokhoz férhetnek hozzá, új közönségeket vagy követőket nyerhetnek meg maguknak, megerősödhetnek a nemzetközi együttműködések, amelyekben részt vesznek, és több karrierlehetőség nyílik meg előttük.
Ez a finanszírozási lehetőség olyan projekteket támogat, amelyek szépirodalmi művek fordítására, közzétételére, terjesztésére és népszerűsítésére irányulnak. A következő célkitűzéseket támogatja:
- az európai irodalmi művek transznacionális terjesztésének, illetve sokszínűségének fokozása,
- az európai irodalom új közönségeinek elérése az EU-ban és azon túl,
- a könyvágazat versenyképességének növelése,
A kis léptékű projektek legfeljebb 10 különböző könyv fordítását irányozhatják elő.
Ez a finanszírozási lehetőség a kulturális és kreatív ágazatokban megvalósuló projekteket támogatja. Számos tevékenység és kezdeményezés, valamint a pályázók széles köre támogatható. Olyan projektek részesülnek támogatásban, amelyek előmozdítják a transznacionális kulturális együttműködést, és hozzájárulnak ahhoz, hogy a művészek különböző országokban végezhessék alkotói tevékenységüket, az európai műalkotások pedig könnyebben terjeszthetők legyenek az országhatárokon túl is.
Ez a felhívás a média kihívásaival és a transznacionális jellegű lehetőségekkel foglalkozik. |
A SZEKTORKÖZI ÁG előmozdítja a médiát érintő strukturális és technológiai változásokhoz való alkalmazkodást célzó, ágazatközi tevékenységeket, beleértve a szabad, sokszínű és pluralizmuson alapuló médiakörnyezet támogatását, valamint a minőségi újságírás és a médiatudatosság javítását többek között a digitális környezetben. Ez a felhívás a média kihívásaival és a transznacionális jellegű lehetőségekkel foglalkozik. |
A „European mini-slate development” műsorkészítési pályázaton keresztül nyújtott támogatás célja az alacsony audiovizuális kapacitással rendelkező országokbeli független európai gyártó cégek (LCC A és LCC B csoport) versenyképességének előmozdítása és gazdasági súlyuk növelése a piacon.
|
Azok az európai fesztiválok részesülnek támogatásban, amelyek programja jelentős arányban tartalmaz nem nemzeti európai audiovizuális alkotásokat, és amelyek egész éves tevékenységekkel igyekeznek bővíteni és megújítani a közönséget, valamint innovatív közönségszervező tevékenységeket és a fiatal közönségnek szóló kezdeményezéseket valósítanak meg. |
A „European co-development” elnevezésű fellépés európai produkciós cégek közötti, moziban történő bemutatásra, televíziós sugárzásra vagy digitális platformokon vagy több platformot tömörítő környezetben történő, kereskedelmi célú felhasználásra szánt egyedi alkotás fejlesztését célzó együttműködéshez nyújt támogatást az alábbi kategóriákban: animáció, kreatív dokumentumfilm vagy fikció. |
Olyan eredeti tartalommal és/vagy minőségi játékmenettel rendelkező, interaktív narratív történetmesélést magukban foglaló alkotások és prototípusok fejlesztése részesül támogatásban, amelyeket számítógépeken, konzolokon, mobil eszközökön, táblagépeken, okostelefonokon és egyéb technológiákon keresztüli globális kereskedelmi hasznosításra szánnak. |
A „Mozgó” filmek elnevezésű fellépés a legújabb, nem nemzeti európai filmek szélesebb körű terjesztését ösztönzi és támogatja különösen azáltal, hogy az értékesítési ügynököket és a színházi forgalmazókat arra ösztönzi, hogy fektessenek be a nem nemzeti európai filmek népszerűsítésébe és megfelelő forgalmazásába.
|