Skip to main content

Culture and Creativity

Knygos ir leidyba

Pagrindiniai knygų ir leidybos sektoriaus programos „Kūrybiška Europa“ tikslai – didinti literatūros kūrinių sklaidą ir kalbinę įvairovę Europoje ir už jos ribų, įvairinti Europos literatūros auditoriją ir didinti sektoriaus konkurencingumą.
A woman relaxing on a sofa with a book

Kodėl reikalinga ši parama

Europos knygų leidybos sektorius yra neįtikėtinai turtingas ir įvairus – kasmet išleidžiama daugiau kaip 575 000 pavadinimų leidinių. Ir vis dėlto daug Europos skaitytojų negali mėgautis Europos literatūros turtingumu ir įvairove. Viena iš priežasčių yra ta, kad daugelio Europos šalių literatūra per retai verčiama į kitas Europos kalbas. 

Knygų ir leidybos sektorius taip pat susiduria su iššūkiais, be kita ko, dėl skaitmeninės ir žaliosios pertvarkos, atsigavimo po COVID-19 pandemijos, socialinės įtraukties ir kintančių skaitymo įpročių.

Tuo tarpu leidyba yra vienas didžiausių Europos kultūros sektorių, kurio rinkos vertė viršija 36 mlrd. EUR. 2022 m. Europos leidėjų federacijos ataskaitos duomenimis, visoje knygų leidybos vertės grandinėje dirba daugiau kaip pusė milijono žmonių.

Paramos pagal programą „Kūrybiška Europa“ rūšys

Sužinokite, kaip Europos Sąjunga daro poveikį knygų ir leidybos sektoriui finansavimu, apdovanojimais ir politikos veiksmais.

Finansavimas ir apdovanojimai

Europos literatūros kūrinių sklaida

Pagal programą „Kūrybiška Europa“ numatytas specialus finansavimas knygų ir leidybos sektoriuje veikiantiems leidėjams ir organizacijoms, kad jie galėtų versti, daugiausia iš mažiau paplitusių kalbų, publikuoti, platinti ir reklamuoti Europos grožinės literatūros kūrinius. 

Pagal programą „Kūrybiška Europa“ kasmet remiama daugiau kaip 500 knygų vertimų į daugiau kaip 40 originalių ir 30 kalbų; su tuo susiję 300 vertėjų ir 400 šiuolaikinių rašytojų, taip skatinama kultūrų ir kalbų įvairovė.

Europos Sąjungos literatūros premija

Nuo 2009 m. Europos Sąjungos literatūros premija apdovanojami geriausi nauji Europos autoriai, ypač grožinės literatūros srityje, ir garsinama kalbų įvairovė ir literatūros meistriškumas programoje „Kūrybiška Europa“ dalyvaujančiose šalyse.

Premijos dėka daugiau kaip 175 nauji autoriai iš 41 šalies pasiekė naujas rinkas, o jų kūriniai nuo 2009 m. buvo išversti į kelias kalbas. Europos leidėjų federacija ir Europos bei tarptautinė knygų prekiautojų federacija, naudodamosi programos „Kūrybiška Europa“ parama, organizuoja Europos Sąjungos literatūros premijos teikimą.

Europos rašytojų diena

Europos rašytojų diena - tai nauja Europos Komisijos iniciatyva, kuria siekiama jaunąsias kartas sudominti knygų skaitymu ir padėti joms atrasti Europos literatūros įvairovę. Europos rašytojų diena taip pat suteikia galimybę įvertinti ES šalyse jau vykdomas iniciatyvas ir pasidalyti gerąja skaitymo skatinimo patirtimi.

Programa „Culture Moves Europe“

Pagal programą „Culture Moves Europe“ siūlomos judumo stipendijos rašytojams, vertėjams ir knygų sektoriaus specialistams, taip pat menininkams ir kultūros specialistams visose 40 programos „Kūrybiška Europa“ šalių. Pagal šią iniciatyvą, kuri apima tokius sektorius kaip architektūra, kultūros paveldas, dizainas ir mados dizainas, literatūra, muzika, scenos menai ir vaizduojamieji menai, remiamos įvairios kūrybos sritys. Programa „Culture Moves Europe“, kurios biudžetas – 21 mln. EUR, 2022–2025 m. teikia judumo dotacijas maždaug 7 000 menininkų, kultūros specialistų ir priimančiųjų organizacijų.

Bendradarbiavimo projektai, tinklai ir platformos

Pagal programą „Kūrybiška Europa“ knygų ir leidybos sektorius taip pat remiamas pasitelkiant Europos bendradarbiavimo projektų, kultūros ir kūrybos organizacijų tinklų ir besiformuojančių menininkų skatinimo platformų finansavimo schemas. 

Toliau nurodyti projektai yra pavyzdžiai to, kaip pagal programą „Kūrybiška Europa“ remiamas knygų sektorius visoje vertės grandinėje – nuo knygos autoriaus iki skaitytojo.

Talentų ugdymas

CELA (naujų literatūros kūrėjų tinklas)jungia ir teikia mokymą 30 kylančių autorių, 80 kylančių vertėjų ir šešis kylančius literatūros specialistus – taip suteikiama daugiau galimybių mažoms kalboms ir skatinami pokyčiai.

Daugiakalbystė

Plataus užmojo projekto„ARCHIPELAGOS – Literatūros kelių plėtra Europoje“tikslas – plėsti ir didinti Europos literatūros atstovų balsų įvairovę ir skaitomumą. Projektu skatinama vaizduotės ir pasakojimo įvairovė, skatinant atrasti naujus rašytojus, kuriančius rečiau vartojamomis kalbomis. 

Poezijos populiarinimas

Platforma „Versopolis“suteikia raiškos galimybių daugiau kaip 300 kylančių poetų. Pagal ją teikiama parama jų kūrinių vertimams į Europos kalbas ir jų spausdinimui knygų pavidalu, elektroninėms knygoms ir skelbimui „Versopolio“ interneto svetainėje. Pagal ją taip pat remiamas poetų mobilumas, rengiant svečių pasirodymus daugiau kaip 30 Europos literatūros festivalių.

Knygų mugės

Projektas„ALDUS UP – Europos knygų mugių tinklas“ – tai tarptautinis didžiausių pasaulio knygų mugių pasaulyje (Frankfurto ir Bolonijos), kelių nacionalinių mugių ir leidėjų asociacijų tinklas. Jo galutinis tikslas – toliau didinti sparčiai kintančios Europos leidybos aplinkos profesionalumą.

Knygų prekiautojai

Knygų pardavėjų tinklas RISE“ yra trejų metų trukmės Europos ir tarptautinės knygų prekiautojų federacijos, kuriai priklauso 33 nariai iš 23 šalių, valdomas projektas. Jame daugiausia dėmesio skiriama Europos knygų prekybos sektoriaus atsparumui, inovacijoms ir tvarumui.

Skaitymo skatinimas

Projektu„Mūsų mažoji biblioteka. Per literatūros tiltus į skaitymo nuotykius“siekiama sukurti abipusišką leidybos rinką, skatinti literatūros kūrinių sklaidą, tarptautinį ES knygų ir rašytojų mobilumą. Jo naudą gauna 19 000 vaikų ir 2 800 mentorių, taip pat rengiami susitikimai su užsienio redaktoriais, kuriuose dalyvauja 76 specialistai, kuriantys vaikams skirtas knygas ir e. knygas.

Prieinamumas

ES prieinamumo akte reikalaujama, kad iki 2025 m. visos Europoje parduodamos e. knygos būtų visiškai prieinamos neįgaliesiems ir vyresnio amžiaus žmonėms. Projektas „ABE LAB“ (Accessible Backlist E-Books Laboratory) padeda įgyvendinti Prieinamumo aktą ir įveikti knygų trūkumą. Jame analizuojami procesai ir darbo srautai, kuriais įvairių tipų ir formatų e. knygas būtų pigiausia ir paprasčiausia paversti prieinamu EPUB formatu. Įgyvendinant projektą bus pateiktos gairės, padėsiančios Europos leidėjams pasirinkti elektronines knygas, kurios gali būti prieinamos už priimtiną kainą.

Politikos veiksmai

Dialogas ir bendradarbiavimas su ES valstybėmis narėmis ir suinteresuotaisiais subjektais

Europos Komisija palaiko nuolatinį dialogą su šiuo sektoriumi pasitelkdama atvirojo koordinavimo metodo (AKM) grupes, kuriose dalyvauja ES šalių atstovai ir politikos formuotojai, specialistai ir kiti visos knygų vertės grandinės suinteresuotieji subjektai. 

AKM ataskaita dėl vertimo raštu ir daugiakalbystės – „Vertėjų vardai ant viršelio“

2022 m. vasario mėn. ES daugiakalbystės ir vertimo ekspertų grupė paskelbė ataskaitą „Vertėjų vardų ant viršelio“ dėl vertėjų vaidmens kultūros ir kūrybos sektoriuose ir knygų sklaidos Europoje.

Ataskaitoje nagrinėjamas esminis vertėjų vaidmuo šalinant kalbos barjerus ir sudarant sąlygas Europos literatūros sklaidai. Jame atkreipiamas dėmesys į iššūkius, su kuriais susiduria vertėjai, ir siūlomi sprendimai, kaip remti jų darbą, didinti jų matomumą ir pripažinimą. 

Ataskaitoje pabrėžiama teisingo atlygio vertėjams svarba. Joje taip pat pateikiamos rekomendacijos, kaip ES ir valstybių narių viešosios institucijos galėtų bendradarbiauti skatindamos Europos knygų vertimą ir propagavimą. 

AKM grupė bibliotekų klausimais

Bibliotekos atlieka svarbų vaidmenį Europos demokratinėje, socialinėje, kultūrinėje ir švietimo aplinkoje visais lygmenimis. Nuo 2024 m. veikia AKM grupė viešųjų bibliotekų klausimais, kaip numatyta 2023–2026 m. ES darbo plane kultūros srityje, kurį patvirtino valstybių narių kultūros ministrai.

Grupė nagrinėja viešųjų bibliotekų ateitį ir visų pirma - klausimus, kaip sustiprinti bibliotekų kaip prieigos prie kultūros kūrinių, įgūdžių ir Europos vertybių sergėtojų ir juos perduodančių tinklų vaidmenį.